151/230
La menzogna ha lo scopo di ingannarci, la verità di deluderci.
152/230
Die Lüge ist dazu da, uns zu täuschen, die Wahrheit, uns zu enttäuschen.
153/230
Infezione alle vie urinarie: ciò che vuole diventare acqua non sterile diventa presto torbida.
154/230
Harninfektion: Früh trübt sich, was ein unsteriles Wasser werden will.
155/230
Non esiste un ufficio oggetti smarriti per il tempo che altri ti rubano.
156/230
Für die Zeit, die einem andere stehlen, gibt es kein Fundbüro!
157/230
La testardaggine è persistenza costante col cervello spento.
158/230
Sturheit ist konstante Beharrlichkeit unter Abschaltung des Gehirns.
159/230
Molti atleti di resistenza sono vegetariani, rifiutano persino la carne molle.
160/230
Viele Ausdauersportler sind Vegetarier, sie lehnen sogar das Sitzfleisch ab.
161/230
Gli unici che nuotano ancora nel petrolio sono i bagnanti.
162/230
Die einzigen, die heute noch im Öl schwimmen, sind die Strandurlauber.
163/230
L'espressione "povero diavolo" nasconde il fatto che la maggior parte dei diavoli sono ricchi!
164/230
Der Ausdruck "armer Teufel" soll darüber hinwegtäuschen, daß die meisten Teufel reich sind!
165/230
Un genio incompreso è un tragico errore, un idiota incompreso è una tragedia terribile.
166/230
Ein verkanntes Genie ist ein tragischer Irrtum, ein verkannter Idiot ist eine irrsinnige Tragik.
167/230
L'amatore è un non-professionista competente, il dilettante è un incompetente professionale.
168/230
Der Amateur ist ein nicht-professioneller Könner, der Dilettant ist ein professioneller Nichtkönner.
169/230
Perché l'amore regga: è vietato l'accattonaggio e lo spaccio.
170/230
Für die Liebe gilt: Betteln und hausieren verboten.
171/230
Ci sono persone che lavorano morbosamente sulla loro salute.
172/230
Es gibt Menschen, die arbeiten krankhaft an ihrer Gesundheit.
173/230
Il ricordo dei giorni di sole della vita non sorge più dopo, ma ti entra sotto la pelle.
174/230
Die Erinnerung an die Sonnentage des Lebens geht später nicht mehr auf sondern unter die Haut.
175/230
Il funzionamento del cuore è il cuore di tutti i funzionamenti.
176/230
Das Funktionieren des Herzens ist das Herz allen Funktionierens.
177/230
L'ipocondriaco non si vede come un caso grave, ma teme per sé sempre il peggio.
178/230
Der Hypochonder sieht sich zwar nicht als ernsten Fall, aber er rechnet immer mit dem Ernstfall.
179/230
Conoscere è un processo di apprendimento senza fine, lo stesso vale anche per il proprio ego.
180/230
Kennenlernen ist ein Lernprozeß ohne Ende, das gilt auch für das eigene Ich.
181/230
Critica: prima di esprimere le tue preoccupazioni, dovresti considerare ciò che hai detto.
182/230
Kritik: Bevor man seine Bedenken äußert, sollte man seine Äußerungen bedenken.
183/230
La dignità umana è inviolabile, ma nemmeno lei tocca nessuno!
184/230
Die Würde des Menschen ist unantastbar, aber sie berührt auch keinen!
185/230
Il viso è la vetrina del cervello. Tuttavia la maggior parte della merce esposta è costituita solo da imitazioni.
186/230
Das Gesicht ist das Schaufenster des Gehirns. Allerdings bestehen die meisten Auslagen nur aus Imitationen.
187/230
Le persone possono curare le malattie, le malattie possono curare le persone.
188/230
Menschen können Krankheiten heilen, Krankheiten können Menschen heilen.
189/230
Ciò che fai della tua vita, fa la vita.
190/230
Was man aus seinem Leben macht, macht das Leben aus.
191/230
Per un medico, oggi, ancora peggio dei malati immaginari, sono i pazienti semi-istruiti.
192/230
Noch schlimmer für einen Arzt als der eingebildete ist heute der halbgebildete Kranke.
193/230
Non preoccupatevi: la morte è l'unica eccezione ad ogni regola.
194/230
Keine Angst: Der Tod ist die einzige Regel ohne Ausnahme.
195/230
La paura della fine. Significa anche: la fine della paura.
196/230
Die Angst vor dem Ende. Bedeutet aber auch: das Ende der Angst.
197/230
Nascita e morte: il seminatore è diverso dal falciatore.
198/230
Geburt und Tod: Der Sämann ist ein anderer als der Mähmann.
199/230
Essere citato o non essere citato, è la questione scientifica dell'esistenza.
200/230
Zitiert werden oder nicht zitiert werden, das ist die wissenschaftliche Existenzfrage.