1/78
Accessit huic patellae... dignum operculum.
2/78
Questa pentola trova il suo degno coperchio.
3/78
É difficile censurare ciò che è divenuto abitudine.
4/78
Aegre reprendas quod sinas consuescere.
5/78
Del saggio si dice che indovina.
6/78
Aiunt divinare sapientem.
7/78
Ornarmi con i colori altrui.
8/78
Alienis me coloribus adornare.
9/78
L'amicizia che potè cessare non fu mai vera amicizia.
10/78
Amicitia quae desinere potest vera numquam fuit.
11/78
L'amico si cerca a lungo, si trova a stento, si conserva difficilmente.
12/78
Amicus diu quaeritur, vix invenitur, difficile servatur.
13/78
La serenità dell'animo mitiga il dolore del corpo.
14/78
Animi laetitia interdum dolorem corporis mitigat.
15/78
Un balbuziente capisce meglio le parole di un altro balbuziente.
16/78
Balbum melius balbi verba cognoscere.
17/78
Il bue stanco punti il piede più forte.
18/78
Bos lassus fortius figat pedem.
19/78
Abbiamo visto un cammello danzare.
20/78
Camelum vidimus saltitantem.
21/78
La schiuma gonfia presto si dissolve.
22/78
Cito turgens spuma dilabitur.
23/78
Il ricco o è ingiusto o l'erede di un ingiusto.
24/78
Dives aut iniquus aut iniqui heres.
25/78
Credendo di scusarti, ti accusi.
26/78
Dum excusare credis, accusas.
27/78
È facile trasformare un amico in nemico se non si mantengono le promesse.
28/78
Facile ex amico inimicum facies cui primissa non reddas.
30/78
Facis de necessitate virtutem.
31/78
Non accogliere rondini in casa.
32/78
Hirundinem in domum non suscipiendam.
33/78
L'ignoranza produce baldanza, la riflessione indugio.
34/78
Imperitia confidentiam, fruditio timorem creat.
35/78
Sono tra l'incudine e il martello.
36/78
Inter malleum sunt et incudem.
37/78
Dentro Nerone, fuori Catone.
39/78
Chi non sa parlare impari di tanto in tanto a tacere.
40/78
Loqui qui nescit discat aliquando reticere.
41/78
Per un duro nodo di albero si deve cercare un duro cuneo.
42/78
Malo arboris nodo malus cuneus requirendus est.
43/78
Devo abbellirmi con i miei stessi colori.
44/78
Meisque me coloribus esse pingendum.
45/78
Temere il naufragio pur essendo al sicuro.
46/78
Metuere in tranquillitate naufragium.
47/78
Come un gladiatore, brandendo la spada al buio.
48/78
More andabatarum gladium in tenebris ventilans.
49/78
Nessun atleta conquista la corona senza fatiche.
50/78
Nemo athleta sine sudoribus coronatur.