151/229
Non vi è nulla che il lungo tempo non attenui o vinca.
152/229
Nil non aut lenit aut domat diuturnitas.
153/229
Il caso non è solito danneggiare la costanza.
154/229
Nocere casus non solet constantiae.
155/229
Non si vince mai il pericolo senza pericolo.
156/229
Numquam periclum sine periclo vincitur.
157/229
Essere vilipesi nella calamità è più doloroso della calamità stessa.
158/229
Obiurgari in calamitate gravius est quam calamitas.
159/229
L'occasione è difficile che si offra ed è facile che si perda.
160/229
Occasio aegre offertur, facile amittitur.
161/229
Gli occhi danno inizio di nascosto all'amore, la consuetudine lo completa.
162/229
Oculi occulte amorem incipiunt, consuetudo perficit.
163/229
Oh, vita, lunga per lo sventurato, breve per il fortunato!
164/229
O vita misero longa, felici brevis!
165/229
La disonestà di pochi è di danno a molti.
166/229
Paucorum improbitas est multorum calamitas.
167/229
L'unico governo di tutte le cose è quello del denaro.
168/229
Pecuniae unum regimen est rerum omnium.
169/229
Il pavido vede anche i pericoli che non ci sono.
170/229
Pericla timidus etiam quae non sunt videt.
171/229
Vince sempre chi usa clemenza.
172/229
Perpetuo vincit qui utitur clementia.
173/229
Raduna più amici la tua mensa del tuo pensiero.
174/229
Plures amicos mensa quam mens concipit.
175/229
Chi fa del bene a una persona onesta in parte lo riceve.
176/229
Probo beneficium qui dat, ex parte accipit.
177/229
Bisogna provvedere in pace a ciò che può servire in guerra.
178/229
Prospicere in pace oportet quod bellum iuvet.
179/229
Chi si loda trova presto un derisore.
180/229
Qui se ipse laudat cito derisorem invenit.
181/229
Qualunque cosa tu tenga nascosta, abbi paura di te stesso.
182/229
Quodcumque celes, ipse tibi fias timor.
183/229
Ciò che dice il vecchio tutti lo ritengono un giusto consiglio.
184/229
Quod senior loquitur omnes consilium putant.
185/229
Far arrossire un amico significa perderlo.
186/229
Ruborem amico excutere, amicum est perdere.
187/229
È tardi chiedere consiglio quando ci si trova in pericolo.
188/229
Sero in periclis est consilium quaerere.
189/229
Un solo momento restituisce, di solito, ciò che molti anni hanno tolto.
190/229
Solet hora, quod multi anni abstulerunt, reddere.
191/229
La fortuna rende sciocco colui che vuole rovinare.
192/229
Stultum facit fortuna quem vult perdere.
193/229
Il tacere è la saggezza dello sciocco.
194/229
Taciturnitas stulto homini pro sapientia est.
195/229
All'avido manca tanto ciò che ha, quanto ciò che non ha.
196/229
Tam deest avaro quod habet quamquod non habet.
197/229
Pone le ricchezze in una tomba chi fa proprio erede un vecchio.
198/229
Thesaurum in sepulchro ponit qui senem heredem facit.
199/229
A noi piacciono di più le cose altrui, agli altri le nostre.
200/229
Aliena nobis , nostra plus aliis placent.