151/233
Non vi è nulla che il lungo tempo non attenui o vinca.
152/233
Nil non aut lenit aut domat diuturnitas.
153/233
Il caso non è solito danneggiare la costanza.
154/233
Nocere casus non solet constantiae.
155/233
Non si vince mai il pericolo senza pericolo.
156/233
Numquam periclum sine periclo vincitur.
157/233
Essere vilipesi nella calamità è più doloroso della calamità stessa.
158/233
Obiurgari in calamitate gravius est quam calamitas.
159/233
L'occasione è difficile che si offra ed è facile che si perda.
160/233
Occasio aegre offertur, facile amittitur.
161/233
Gli occhi danno inizio di nascosto all'amore, la consuetudine lo completa.
162/233
Oculi occulte amorem incipiunt, consuetudo perficit.
163/233
Oh, vita, lunga per lo sventurato, breve per il fortunato!
164/233
O vita misero longa, felici brevis!
165/233
La disonestà di pochi è di danno a molti.
166/233
Paucorum improbitas est multorum calamitas.
167/233
L'unico governo di tutte le cose è quello del denaro.
168/233
Pecuniae unum regimen est rerum omnium.
169/233
Il pavido vede anche i pericoli che non ci sono.
170/233
Pericla timidus etiam quae non sunt videt.
171/233
Vince sempre chi usa clemenza.
172/233
Perpetuo vincit qui utitur clementia.
173/233
Raduna più amici la tua mensa del tuo pensiero.
174/233
Plures amicos mensa quam mens concipit.
175/233
Chi fa del bene a una persona onesta in parte lo riceve.
176/233
Probo beneficium qui dat, ex parte accipit.
177/233
Bisogna provvedere in pace a ciò che può servire in guerra.
178/233
Prospicere in pace oportet quod bellum iuvet.
179/233
Chi si loda trova presto un derisore.
180/233
Qui se ipse laudat cito derisorem invenit.
181/233
Qualunque cosa tu tenga nascosta, abbi paura di te stesso.
182/233
Quodcumque celes, ipse tibi fias timor.
183/233
Ciò che dice il vecchio tutti lo ritengono un giusto consiglio.
184/233
Quod senior loquitur omnes consilium putant.
185/233
Far arrossire un amico significa perderlo.
186/233
Ruborem amico excutere, amicum est perdere.
187/233
È tardi chiedere consiglio quando ci si trova in pericolo.
188/233
Sero in periclis est consilium quaerere.
189/233
Un solo momento restituisce, di solito, ciò che molti anni hanno tolto.
190/233
Solet hora, quod multi anni abstulerunt, reddere.
191/233
La fortuna rende sciocco colui che vuole rovinare.
192/233
Stultum facit fortuna quem vult perdere.
193/233
Il tacere è la saggezza dello sciocco.
194/233
Taciturnitas stulto homini pro sapientia est.
195/233
All'avido manca tanto ciò che ha, quanto ciò che non ha.
196/233
Tam deest avaro quod habet quamquod non habet.
197/233
Pone le ricchezze in una tomba chi fa proprio erede un vecchio.
198/233
Thesaurum in sepulchro ponit qui senem heredem facit.
199/233
A noi piacciono di più le cose altrui, agli altri le nostre.
200/233
Aliena nobis , nostra plus aliis placent.