151/239
Non vi è nulla che il lungo tempo non attenui o vinca.
152/239
Nil non aut lenit aut domat diuturnitas.
153/239
Il caso non è solito danneggiare la costanza.
154/239
Nocere casus non solet constantiae.
155/239
Non si vince mai il pericolo senza pericolo.
156/239
Numquam periclum sine periclo vincitur.
157/239
Essere vilipesi nella calamità è più doloroso della calamità stessa.
158/239
Obiurgari in calamitate gravius est quam calamitas.
159/239
L'occasione è difficile che si offra ed è facile che si perda.
160/239
Occasio aegre offertur, facile amittitur.
161/239
Gli occhi danno inizio di nascosto all'amore, la consuetudine lo completa.
162/239
Oculi occulte amorem incipiunt, consuetudo perficit.
163/239
Oh, vita, lunga per lo sventurato, breve per il fortunato!
164/239
O vita misero longa, felici brevis!
165/239
La disonestà di pochi è di danno a molti.
166/239
Paucorum improbitas est multorum calamitas.
167/239
L'unico governo di tutte le cose è quello del denaro.
168/239
Pecuniae unum regimen est rerum omnium.
169/239
Il pavido vede anche i pericoli che non ci sono.
170/239
Pericla timidus etiam quae non sunt videt.
171/239
Vince sempre chi usa clemenza.
172/239
Perpetuo vincit qui utitur clementia.
173/239
Raduna più amici la tua mensa del tuo pensiero.
174/239
Plures amicos mensa quam mens concipit.
175/239
Chi fa del bene a una persona onesta in parte lo riceve.
176/239
Probo beneficium qui dat, ex parte accipit.
177/239
Bisogna provvedere in pace a ciò che può servire in guerra.
178/239
Prospicere in pace oportet quod bellum iuvet.
179/239
Chi si loda trova presto un derisore.
180/239
Qui se ipse laudat cito derisorem invenit.
181/239
Qualunque cosa tu tenga nascosta, abbi paura di te stesso.
182/239
Quodcumque celes, ipse tibi fias timor.
183/239
Ciò che dice il vecchio tutti lo ritengono un giusto consiglio.
184/239
Quod senior loquitur omnes consilium putant.
185/239
Far arrossire un amico significa perderlo.
186/239
Ruborem amico excutere, amicum est perdere.
187/239
È tardi chiedere consiglio quando ci si trova in pericolo.
188/239
Sero in periclis est consilium quaerere.
189/239
Un solo momento restituisce, di solito, ciò che molti anni hanno tolto.
190/239
Solet hora, quod multi anni abstulerunt, reddere.
191/239
La fortuna rende sciocco colui che vuole rovinare.
192/239
Stultum facit fortuna quem vult perdere.
193/239
Il tacere è la saggezza dello sciocco.
194/239
Taciturnitas stulto homini pro sapientia est.
195/239
All'avido manca tanto ciò che ha, quanto ciò che non ha.
196/239
Tam deest avaro quod habet quamquod non habet.
197/239
Pone le ricchezze in una tomba chi fa proprio erede un vecchio.
198/239
Thesaurum in sepulchro ponit qui senem heredem facit.
199/239
A noi piacciono di più le cose altrui, agli altri le nostre.
200/239
Aliena nobis , nostra plus aliis placent.