201/235
A stento la divinità concede di amare e di essere saggi.
202/235
Amare et sapere vix deo conceditur.
203/235
Amare è un frutto per il giovane, un delitto per il vecchio.
204/235
Amare iuveni fructus est, crimen seni.
205/235
La buona fama è per gli uomini più sicura del denaro.
206/235
Bona opinio hominum tutior pecunia est.
207/235
La pazienza provocata diviene spesso ira furibonda.
208/235
Furor fit laesa saepius patientia.
209/235
È più terribile ogni male mascherato dal suo aspetto esteriore.
210/235
Gravius malum omne est, quod sub aspectu latet.
211/235
Il pianto dell'erede è riso sotto la maschera.
212/235
Heredis fletus sub persona risus est.
213/235
Spesso l'occasione piega anche l'uomo perbene.
214/235
Hominem etiam frugi flectit saepe occasio.
215/235
Se non sorge una nuova lode si perde anche quella vecchia.
216/235
Laus nova nisi oritur, etiam vetus amititur.
217/235
Con grandissimo pericolo si custodisce ciò che piace a molti.
218/235
Maximo periculo custoditur quod multis placet.
219/235
Ogni indugio è odioso, ma rende saggi.
220/235
Mora omnis odio est sed facit sapientiam.
221/235
Il pensare a lungo è diligenza.
222/235
Mora cogitationis diligentia est.
223/235
La fortuna toglie pochissimo a colui cui ha dato pochissimo.
224/235
Minimum eripit fortuna cui minimum dedit.
225/235
Nessun guadagno è tanto sicuro come risparmiare ciò che si ha.
226/235
Nullus est tam tutus quaestus quam quod habeas parcere.
227/235
Talvolta conviene dimenticare anche chi sei.
228/235
Rischi di cercare a lungo, prima di trovare un uomo onesto!
229/235
Il rimedio per i torti è di dimenticarli.
230/235
La perdita di cui non ci si avvede non è una perdita.
231/235
Meglio ormeggiare la propria barca con due ancore.
232/235
Ogni cosa vale il prezzo che il compratore è disposto a pagare per averla.
233/235
Quando agisci cresce il coraggio.
Quando rimandi cresce la paura.
234/235
Quando la fortuna lusinga, lo fa per tradire.
235/235
L'uomo e la sorte non la pensano mai allo stesso modo.