201/238
A stento la divinità concede di amare e di essere saggi.
202/238
Amare et sapere vix deo conceditur.
203/238
Amare è un frutto per il giovane, un delitto per il vecchio.
204/238
Amare iuveni fructus est, crimen seni.
205/238
La buona fama è per gli uomini più sicura del denaro.
206/238
Bona opinio hominum tutior pecunia est.
207/238
La pazienza provocata diviene spesso ira furibonda.
208/238
Furor fit laesa saepius patientia.
209/238
È più terribile ogni male mascherato dal suo aspetto esteriore.
210/238
Gravius malum omne est, quod sub aspectu latet.
211/238
Il pianto dell'erede è riso sotto la maschera.
212/238
Heredis fletus sub persona risus est.
213/238
Spesso l'occasione piega anche l'uomo perbene.
214/238
Hominem etiam frugi flectit saepe occasio.
215/238
Se non sorge una nuova lode si perde anche quella vecchia.
216/238
Laus nova nisi oritur, etiam vetus amititur.
217/238
Con grandissimo pericolo si custodisce ciò che piace a molti.
218/238
Maximo periculo custoditur quod multis placet.
219/238
Ogni indugio è odioso, ma rende saggi.
220/238
Mora omnis odio est sed facit sapientiam.
221/238
Il pensare a lungo è diligenza.
222/238
Mora cogitationis diligentia est.
223/238
La fortuna toglie pochissimo a colui cui ha dato pochissimo.
224/238
Minimum eripit fortuna cui minimum dedit.
225/238
Nessun guadagno è tanto sicuro come risparmiare ciò che si ha.
226/238
Nullus est tam tutus quaestus quam quod habeas parcere.
227/238
Talvolta conviene dimenticare anche chi sei.
228/238
Rischi di cercare a lungo, prima di trovare un uomo onesto!
229/238
Il rimedio per i torti è di dimenticarli.
230/238
La perdita di cui non ci si avvede non è una perdita.
231/238
Meglio ormeggiare la propria barca con due ancore.
232/238
Ogni cosa vale il prezzo che il compratore è disposto a pagare per averla.
233/238
Quando agisci cresce il coraggio.
Quando rimandi cresce la paura.
234/238
Quando la fortuna lusinga, lo fa per tradire.
235/238
L'uomo e la sorte non la pensano mai allo stesso modo.
236/238
La pietra che rotola non raccoglie muschio.
237/238
Alla povertà mancano molte cose, all'avarizia tutte.
238/238
A chi tende a far male non mancheranno mai occasioni.