201/229
A stento la divinità concede di amare e di essere saggi.
202/229
Amare et sapere vix deo conceditur.
203/229
Amare è un frutto per il giovane, un delitto per il vecchio.
204/229
Amare iuveni fructus est, crimen seni.
205/229
La buona fama è per gli uomini più sicura del denaro.
206/229
Bona opinio hominum tutior pecunia est.
207/229
La pazienza provocata diviene spesso ira furibonda.
208/229
Furor fit laesa saepius patientia.
209/229
È più terribile ogni male mascherato dal suo aspetto esteriore.
210/229
Gravius malum omne est, quod sub aspectu latet.
211/229
Il pianto dell'erede è riso sotto la maschera.
212/229
Heredis fletus sub persona risus est.
213/229
Spesso l'occasione piega anche l'uomo perbene.
214/229
Hominem etiam frugi flectit saepe occasio.
215/229
Se non sorge una nuova lode si perde anche quella vecchia.
216/229
Laus nova nisi oritur, etiam vetus amititur.
217/229
Con grandissimo pericolo si custodisce ciò che piace a molti.
218/229
Maximo periculo custoditur quod multis placet.
219/229
Ogni indugio è odioso, ma rende saggi.
220/229
Mora omnis odio est sed facit sapientiam.
221/229
Il pensare a lungo è diligenza.
222/229
Mora cogitationis diligentia est.
223/229
La fortuna toglie pochissimo a colui cui ha dato pochissimo.
224/229
Minimum eripit fortuna cui minimum dedit.
225/229
Nessun guadagno è tanto sicuro come risparmiare ciò che si ha.
226/229
Nullus est tam tutus quaestus quam quod habeas parcere.
227/229
Talvolta conviene dimenticare anche chi sei.
228/229
Rischi di cercare a lungo, prima di trovare un uomo onesto!
229/229
Il rimedio per i torti è di dimenticarli.