201/277
Sappiamo (come se vedessimo) nella nebbia.
203/277
Al servo conviene più sapere che parlare.
204/277
Plus oportet scire servom quam loqui.
205/277
Più numerosi delle mosche quando la calura è al massimo.
206/277
Plus... quam olim muscarum est, quam caletur maxume.
207/277
Prima che i galli cantino.
208/277
Prius quam galli cantent.
209/277
La merce buona trova facilmente un compratore.
210/277
Proba merx facile emptorem reperit.
211/277
Il miglior amico è quello più vecchio possibile.
212/277
Quam veterrumes homini, optumus est amicus.
213/277
Come i negozianti d'olio nel Velabro.
214/277
Quasi in Velabro olearii.
215/277
Durai poco, come l'erba d'estate.
216/277
Quasi solstitialis herba paulisper fui.
217/277
Seguirti sempre come un'ombra.
218/277
Quasi umbra... te semper sequi.
219/277
Chi accusa un altro di una colpa, deve guardare se stesso.
220/277
Qui alterum incusat probri, eum ipsum se intueri oportet.
221/277
Pieni di parole, ma privi di patrimonio e di soldi.
222/277
Quibus sunt verba sine penu et pecunia.
223/277
Chi vuole mangiare il gheriglio rompa la noce.
224/277
Qui e nuce nuculeum esse volt, frangit nucem.
225/277
Che fiume è mai questo, che il mare non riesce a ricevere?
226/277
Quisnam istic fluvius est, quem non recipiat mare?
227/277
Rinvio i problemi seri da oggi ad un altro giorno.
228/277
Res serias... extollo ex hoc die in alium diem.
229/277
Spesso i grandi ingegni rimangono nascosti.
230/277
Saepe summa ingenia in occulto latent.
231/277
Sanno ciò che il re ha detto nell'orecchio alla regina, conoscono le conversazioni tra Giunone e Giove.
232/277
Sciunt id quod in aurem rex reginae dixerit, sciunt quod iuno fabulatast cum iove.
233/277
Vieni tardi, dopo il momento opportuno.
235/277
Se avessi cercato un ago, credo, avresti trovato un ago.
236/277
Si acum, credo, quaereres, acum invenisses.
237/277
Se raccontasse storie a un morto vicino alla tomba.
238/277
Si ad sepulcrum mortuo narret logos.
239/277
Non è facile volare senza ali.
240/277
Sine pennis volare haus facile est.
241/277
Se prendi a pugni un pungolo ti faranno più male le mani.
242/277
Si stimulus pugnis caedis, manibus plus dolet.
243/277
Ho la speranza, la salvezza l'ho persa, se tornerà o no, non lo so.
244/277
Spem teneo, salutem amisi, redeat an non, nescio.
245/277
È sciocco portare a caccia delle cagne svogliate.
246/277
Stultitias... venatum ducere invitas canes.
247/277
A ogni regina piace il suo re, a ogni sposo la sua sposa.
248/277
Suus rex reginae placet, sua cuique sponsa sponso.
249/277
È sempre meglio una donna silenziosa che loquace.
250/277
Tacitast melior mulier semper quam loquens.