101/275
Anche le mie cagne abbaiano contro di me?
102/275
Etiam me meae latrant canes?
103/275
Tra molti mali il minore è un male in minima misura.
104/275
Ex malis multis malum quod minimum est, id minime est malum.
105/275
Aver prurito fino alla punta delle unghie.
106/275
Ex unguiculis perpruriscere.
107/275
È nostro dovere fare ciò che i ordinano i genitori.
108/275
Faciendum id nobis quod parentes imperant.
109/275
Il fatto è quello; non può accadere che non sia fatto.
110/275
Factum est illud; fieri infectum non potest.
113/275
La fiamma è immediatamente vicina al fumo.
115/275
Ora cadono le foglie, ma se staremo qui ancora tre giorni ci cadranno addosso gli alberi.
116/275
Folia nunc cadunt, praeut si triduom hoc hic erimus: tum arbores in te cadent.
117/275
Chi sopporta con forza un male in seguito acquista un bene.
118/275
Fortiter malum qui patitur idem post potitur bonum.
119/275
Lo ha scritto una gallina.
121/275
Mercanteggiare con fede greca.
129/275
Uomo più leggero di una piuma.
131/275
È un nemico la donna che contro la sua volontà viene data in sposa a un uomo.
132/275
Hostis est uxor invita quae viro nuptum datur.
133/275
È umano amare, ma è ancora più umano perdonare.
134/275
Humanum amare est, humanum autem ignoscere est.
135/275
Cacciare costui con le sue stesse armi.
136/275
Hunc telo suo sibi... pellere.
137/275
Mi trasformerò in sanguisuga e succhierò il loro sangue.
138/275
Iam ego me convortam in hirudinem atque eorum exsugebo sanguinem.
141/275
Raccogliere l'acqua piovana col setaccio.
142/275
Imbrem in cribrum legere.
143/275
Improbo è chi sa ricevere benefici, ma non renderne.
144/275
Improbus est homo qui beneficium scit accipere et reddere nescit.
145/275
Dormire su entrambe le orecchie.
146/275
In aurem utramvis dormire.
147/275
È un guadagno ciò che si spende nei confronti di un buon ospite o di un amico.
148/275
In bono ospite atque amico quaestus est quod sumitur.
149/275
Ha occhi anche sulla nuca.
150/275
In occipitio quoque habet oculos.