101/272
Anche le mie cagne abbaiano contro di me?
102/272
Etiam me meae latrant canes?
103/272
Tra molti mali il minore è un male in minima misura.
104/272
Ex malis multis malum quod minimum est, id minime est malum.
105/272
Aver prurito fino alla punta delle unghie.
106/272
Ex unguiculis perpruriscere.
107/272
È nostro dovere fare ciò che i ordinano i genitori.
108/272
Faciendum id nobis quod parentes imperant.
109/272
Il fatto è quello; non può accadere che non sia fatto.
110/272
Factum est illud; fieri infectum non potest.
113/272
La fiamma è immediatamente vicina al fumo.
115/272
Ora cadono le foglie, ma se staremo qui ancora tre giorni ci cadranno addosso gli alberi.
116/272
Folia nunc cadunt, praeut si triduom hoc hic erimus: tum arbores in te cadent.
117/272
Chi sopporta con forza un male in seguito acquista un bene.
118/272
Fortiter malum qui patitur idem post potitur bonum.
119/272
Lo ha scritto una gallina.
121/272
Mercanteggiare con fede greca.
129/272
Uomo più leggero di una piuma.
131/272
È un nemico la donna che contro la sua volontà viene data in sposa a un uomo.
132/272
Hostis est uxor invita quae viro nuptum datur.
133/272
È umano amare, ma è ancora più umano perdonare.
134/272
Humanum amare est, humanum autem ignoscere est.
135/272
Cacciare costui con le sue stesse armi.
136/272
Hunc telo suo sibi... pellere.
137/272
Mi trasformerò in sanguisuga e succhierò il loro sangue.
138/272
Iam ego me convortam in hirudinem atque eorum exsugebo sanguinem.
141/272
Raccogliere l'acqua piovana col setaccio.
142/272
Imbrem in cribrum legere.
143/272
Improbo è chi sa ricevere benefici, ma non renderne.
144/272
Improbus est homo qui beneficium scit accipere et reddere nescit.
145/272
Dormire su entrambe le orecchie.
146/272
In aurem utramvis dormire.
147/272
È un guadagno ciò che si spende nei confronti di un buon ospite o di un amico.
148/272
In bono ospite atque amico quaestus est quod sumitur.
149/272
Ha occhi anche sulla nuca.
150/272
In occipitio quoque habet oculos.