151/254
Quando arde la casa vicina, porta l'acqua a casa tua.
152/254
Tua res agitur, paries cum proximus ardet.
153/254
La virtù è il punto medio equidistante tra due difetti.
154/254
Virtus est medium vitiorum et utrimque reductum.
157/254
Perchè per una non giusta vergogna preferisco non sapere che imparare?
158/254
Cur nescire pudens prave quam discere malo?
159/254
Ha il fieno sulle corna; fuggi via!
160/254
Foenum habet in cornu; longe fuge!
161/254
Costui è l'anima nera, o romano, guardati da lui!
162/254
Hic niger est, hunc tu, romane, caveto!
163/254
Uomo giusto e tenace nei propositi.
164/254
Iustum et tenacem propositi virum.
165/254
Morì colui che poteva essere pianto da molti buoni.
166/254
Multis ille bonis flebilis occidit.
167/254
La felce da bruciare cresce nei campi non coltivati.
168/254
Neglectis urenda filix innascitur agris.
169/254
Ha avuto l'approvazione generale chi ha unito l'utile al dilettevole.
170/254
Omne tulit punctum qui miscuit utile dulci.
171/254
Fuggire la povertà per mare, tra le rocce e in mezzo al fuoco.
172/254
Per mare pauperiem fugiens, per saxa, per ignis.
173/254
Per qualsiasi follia dei re sono colpiti gli Achei.
174/254
Quidquid delirant reges, plectuntur achivi.
175/254
Se volete scrivere scegliete un argomento pari alle vostre forze.
176/254
Sumite materiam vestris qui scritibus aequam viribus.
177/254
La poesia è come la pittura.
179/254
Distinguere il retto dal curvo.
181/254
La stirpe e il valore, se non sono uniti alla ricchezza, valgono meno di un'alga.
182/254
Et genus et virtus, nisi cum re, vilior alga est.
183/254
Si commettono peccati sia dentro che fuori della mura di Troia.
184/254
Iliacos intra muros peccatur et extra.
185/254
Il denaro comanda o ubbidisce a chi l'ha accumulato.
186/254
Imperat aut servit collecta pecunia cuique.
187/254
Nulla è felice in tutti i suoi aspetti.
188/254
Nihil est ab omni parte beatum.
189/254
Come un cieco che voglia indicare la strada.
190/254
Ut si caecus iter monstrare velit.
193/254
Buono e affidabile è il giudice che antepone l'onestà all'utile personale.
194/254
Bonus atque fidus
iudex honestum praetulit utili.
195/254
Gli sciocchi, cercando di evitare i vizi, vanno incontro a quelli opposti.
196/254
Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt.
197/254
E un tempo sopportai mali peggiori.
199/254
Questo perdono noi chiediamo e diamo a vicenda.
200/254
Hanc veniam petimusque damusque vicissim.