1/275
Se si fa del bene ad una persona meschina quel beneficio va perduto.
2/275
Malo si quid bene facias, id beneficium interit.
5/275
Muore giovane colui che gli dei amano.
6/275
Quem dii diligunt, adulescens moritur.
7/275
So bene che spesso sa molto di più una scrofa scannata.
8/275
Sat edepol scio occisam saepe sapere plus multo suem.
9/275
Non è facile soffiare e inghiottire nello stesso momento.
10/275
Simul flare sorbereque haud factu facile est.
11/275
Ita divis est placitum voluptatem ut maeror comes consequatur.
12/275
Agli dei รจ piaciuto fare in modo che il dolore fosse accompagnato dal piacere.
13/275
Passare dagli asini ai buoi.
14/275
Ab asinis ad boves transcendere.
15/275
Un altro, che è arrivato per primo, ha portato via la preda.
16/275
Abduxisse alium praedam, qui occurrit prior.
17/275
Se ne andarono da qui verso un luogo comune.
18/275
Abierunt hint in communem locum.
20/275
Abi hinc in malam crucem.
22/275
A capillis usque ad ungues.
23/275
È giusto che ognuno sia astuto per il proprio interesse.
24/275
Ad suom quemquem hominem quaestum esse aequom est callidum.
25/275
Se fai qualcosa, fallo subito.
31/275
Vi è qualcosa di male a causa di un cattivo vicino.
32/275
Aliquid mali esse propter vicinum malum.
33/275
Legherei una cagna fuggitiva con budella d'agnello.
34/275
Alligem canem fugitivam agninis lactibus.
35/275
Con una mano mostra il pane, con l'altra porta una pietra.
36/275
Altera manu fert lapidem, panem ostentat altera.
37/275
L'amante è come il pesce: è cattivo se non è fresco.
38/275
Amator quasi piscis, nequam est, nisi recens.
41/275
L'amore produce molto miele e molto fiele.
42/275
Amor et melle et felle est fecundissimus.
43/275
È un'anguilla: scivola via.
45/275
La saldezza dell'animo è ottimo conforto nelle sventure.
46/275
Animus aequus optimum est aerumnae condimentum.
47/275
L'animo dell'uomo può ottenere qualunque cosa esso si imponga.
48/275
Animus hominis quicquid sibi imperat, obtinet.
49/275
Ora chiedi acqua alla pietra pomice.
50/275
Aquam a pumice nunc postulas.