1/272
Se si fa del bene ad una persona meschina quel beneficio va perduto.
2/272
Malo si quid bene facias, id beneficium interit.
5/272
Muore giovane colui che gli dei amano.
6/272
Quem dii diligunt, adulescens moritur.
7/272
So bene che spesso sa molto di più una scrofa scannata.
8/272
Sat edepol scio occisam saepe sapere plus multo suem.
9/272
Non è facile soffiare e inghiottire nello stesso momento.
10/272
Simul flare sorbereque haud factu facile est.
11/272
Ita divis est placitum voluptatem ut maeror comes consequatur.
12/272
Agli dei รจ piaciuto fare in modo che il dolore fosse accompagnato dal piacere.
13/272
Passare dagli asini ai buoi.
14/272
Ab asinis ad boves transcendere.
15/272
Un altro, che è arrivato per primo, ha portato via la preda.
16/272
Abduxisse alium praedam, qui occurrit prior.
17/272
Se ne andarono da qui verso un luogo comune.
18/272
Abierunt hint in communem locum.
20/272
Abi hinc in malam crucem.
22/272
A capillis usque ad ungues.
23/272
È giusto che ognuno sia astuto per il proprio interesse.
24/272
Ad suom quemquem hominem quaestum esse aequom est callidum.
25/272
Se fai qualcosa, fallo subito.
31/272
Vi è qualcosa di male a causa di un cattivo vicino.
32/272
Aliquid mali esse propter vicinum malum.
33/272
Legherei una cagna fuggitiva con budella d'agnello.
34/272
Alligem canem fugitivam agninis lactibus.
35/272
Con una mano mostra il pane, con l'altra porta una pietra.
36/272
Altera manu fert lapidem, panem ostentat altera.
37/272
L'amante è come il pesce: è cattivo se non è fresco.
38/272
Amator quasi piscis, nequam est, nisi recens.
41/272
L'amore produce molto miele e molto fiele.
42/272
Amor et melle et felle est fecundissimus.
43/272
È un'anguilla: scivola via.
45/272
La saldezza dell'animo è ottimo conforto nelle sventure.
46/272
Animus aequus optimum est aerumnae condimentum.
47/272
L'animo dell'uomo può ottenere qualunque cosa esso si imponga.
48/272
Animus hominis quicquid sibi imperat, obtinet.
49/272
Ora chiedi acqua alla pietra pomice.
50/272
Aquam a pumice nunc postulas.