1/14
Non c'è idea nata da uno spirito umano che non abbia fatto scorrere il sangue sulla terra.
2/14
L'errore è parlare di giustizia, che è virtù o disciplina delle volontà, riguardo a quegli ordinamenti che sono superiori (o inferiori) a qualsiasi convenzione generale degli uomini.
3/14
L'uomo civile, poiché è civile, ha molti più obblighi verso la società di quanto la società possa mai avere verso di lui. Ha, in altre parole, molti più doveri che diritti.
4/14
Tout paraît impossible, ou affreusement difficile, sans cette providence de l'antisémitisme. Par elle tout s'arrange, s'aplanit et se simplifie.
5/14
Essendo il Pensiero quel che c'è di più nobile nell'uomo, non vedo perché non vi possa andare unito qualche rischio di sofferenza e persino di morte.
6/14
Bisogna aspettarsi di tutto in politica, dove tutto è permesso, fuorché lasciarsi cogliere di sorpresa.
7/14
Lo Stato, quale che sia, è il funzionario della società.
8/14
La stupidità non ha onore.
9/14
Il privilegio del successo è, nell'ordine dell'azione, un segno di verità.
10/14
Tutto sembra impossibile, o spaventosamente difficile, senza questa provvidenza dell'antisemitismo. Attraverso di esso tutto è organizzato, appianato e semplificato.
11/14
Dio è troppo in alto e la Natura indifferente.
12/14
L'erreur est de parler de justice, qui est vertu ou discipline des volontés, à propos de ces arrangements qui sont supérieurs (ou inférieurs) à toute convention générale des hommes.
13/14
Le origini non sono mai belle. La vera bellezza è alla fine delle cose.
14/14
Le civilisé, parce qu'il est civilisé, a beaucoup plus d'obligations envers la société que celle-ci ne saurait en avoir jamais envers lui. Il a, en d'autres termes, bien plus de devoirs que de droits.