1/17
Il più sublime lavoro della poesia è alle cose insensate dare senso e passione.
2/17
Gli uomini del mondo fanciullo, per natura, furono sublimi poeti.
3/17
L'ordine delle idee dee procedere secondo l'ordine delle cose.
4/17
La maraviglia è figliuola dell'ignoranza e quanto l'effetto ammirato è più grande, tanto più a proporzione cresce la maraviglia.
5/17
La filosofia considera l'uomo quale dev'essere e sì non può fruttare ch'a pochissimi, che vogliono vivere nella repubblica di Platone, non rovesciarsi nella feccia di Romolo.
6/17
La filosofia contempla la ragione, onde viene la scienza del vero; la filologia osserva l'autorità dell'umano arbitrio, onde viene la coscienza del certo.
7/17
La mente umana è naturalmente portata a dilettarsi dell'uniforme.
8/17
L'uomo, per l'indiffinita natura della mente umana, ove questa si rovesci nell'ignoranza, egli fa sé regola dell'universo.
9/17
La mente del popolo è generalmente saggia.
10/17
La mente umana è inchinata naturalmente co' sensi a vedersi fuori nel corpo e con molta difficultà per mezzo della riflessione ad intendere se medesima.
11/17
I governi devono essere conformi alla natura degli uomini governati; anzi, essi sono il risultato di quella natura.
12/17
La gandezza naturalmente disprezza tutte le cose picciole.
13/17
Perché gl'ingegni umani sono a guisa de' terreni, i quali, per lunghi secoli incolti, se finalmente una volta riduconsi alla coltura, dànno sul bel principio frutti e nella perfezione e nella grandezza e nella copia maravigliosi; ma, stanchi di essere tuttavia più e più coltivati, gli dànno pochi, sciapiti e piccioli.
14/17
La natura de' popoli prima è cruda; dipoi severa, quindi benigna, appresso dilicata, finalmente dissoluta.
15/17
La fantasia tanto è più robusta quanto è più debole il raziocinio.
16/17
La maraviglia è figliuola dell'ignoranza.
17/17
È necessario che vi sia nella natura delle cose umane una lingua mentale comune a tutte le nazioni, la quale uniformemente intenda la sostanza delle cose agibili nell'umana vita socievole e la spieghi con tante diverse modificazioni per quanti diversi aspetti possan aver esse cose; siccome lo sperimentiamo vero ne' proverbi, che sono massime di sapienza volgare, l'istesse in sostanza intese da tutte le nazioni antiche e moderne, quante elleno sono, per tanti diversi aspetti significate.